TargetBank
  • Инвестиции
  • Личные финансы
  • Бизнес
  • Экономика
  • Трейдинг
No Result
View All Result
TargetBank
  • Инвестиции
  • Личные финансы
  • Бизнес
  • Экономика
  • Трейдинг
No Result
View All Result
Меню
TargetBank
No Result
View All Result
Home Инвестиции

Определение Brexit

Павел Абрамов by Павел Абрамов
11.12.2020
in Инвестиции, Международные рынки
0

Brexit – это аббревиатура от «британского выхода», ссылающаяся на решение Великобритании на референдуме 23 июня 2016 года покинуть Европейский Союз (ЕС). Результат голосования не оправдал ожиданий и взволновал мировые рынки, вызвав британский фунт упасть до самого низкого уровня по отношению к доллару за 30 лет. Бывший премьер-министр Дэвид Кэмерон, который созвал референдум и провел кампанию за сохранение Великобритании в ЕС, объявил о своей отставке на следующий день. Тереза ​​Мэй, заменившая Кэмерон на посту лидера Консервативной партии и премьер-министра, 7 июня 2019 года добровольно ушла с поста лидера партии после того, как столкнулась с жестким давлением отставки и трижды не смогла добиться того, чтобы сделка, которую она заключила с ЕС, была одобрена Палатой представителей. В следующем месяце премьер-министром был избран Борис Джонсон, бывший мэр Лондона, министр иностранных дел и редактор газеты The Spectator.

Джонсон, бескомпромиссный сторонник Brexit, проводил кампанию на платформе, чтобы покинуть ЕС к октябрьскому сроку «сделай или умри», и заявил, что готов покинуть ЕС без сделки. Участники переговоров между Великобританией и ЕС договорились о новом соглашении о разводе по 17 октября. Основным отличием майской сделки является то, что ирландская оговорка о поддержке была заменена новым соглашением. Пересмотренный протокол по Ирландии и Северной Ирландии можно прочитать здесь.

Ожидалось, что Великобритания покинет ЕС к 31 октября 2019 года, но парламент Великобритании проголосовал за то, чтобы заставить правительство добиваться продления срока, а также отложил голосование по новой сделке. Затем Борис Джонсон призвал к проведению третьих всеобщих выборов менее чем через пять лет. На выборах 12 декабря, являющихся третьими всеобщими выборами менее чем за пять лет, Консервативная партия Джонсона получила огромное большинство из 364 мест в Палате общин из 650 мест. Ему это удалось, несмотря на то, что они получили только 42% голосов, поскольку их противники были раздроблены между несколькими партиями.

Brexit состоится в 23:00 по Гринвичу, 31 января 2020 года.

В то время как Великобритания официально вышла из Европейского Союза, сейчас идет переходный период для переговоров о новых отношениях с ЕС. В течение этого периода он не имеет права голоса в политике ЕС, но все равно должен будет соблюдать правила ЕС. Теперь Великобритания должна договориться обо всех своих торговых отношениях с ЕС, крупнейшим торговым партнером, к 1 января 2021 года или получить продление к 1 июля 2020 года. Если этого не произойдет, то на него вдруг будут распространяться правила хоста. Изменения и тарифы, как это вдруг выпадает из единого рынка ЕС и таможенного союза. Этот сценарий называетсятак не пойдет Brexit, скорее всего, будет значительно наносит ущерб экономике США ,

«Отпуск» выиграл референдум в июне 2016 года с 51,9% голосов, или 17,4 млн голосов; «Остаться» получил 48,1% или 16,1 млн. Явка составила 72,2%. Результаты были подсчитаны по всей Великобритании, но общие цифры скрывают резкие региональные различия: 53,4% английских избирателей поддержали Brexit, по сравнению только с 38% шотландских избирателей. Поскольку Англия составляет подавляющее большинство населения Великобритании, поддержка там колебалась в пользу Брексита. Если бы голосование проводилось только в Уэльсе (где также победил «Отпуск»), Шотландии и Северной Ирландии, Brexit получил бы менее 45% голосов.

Процесс выхода из ЕС официально начался 29 марта 2017 года, когда начался май Статья 50 Лиссабонского договора. У Великобритании первоначально было два года с этой даты, чтобы договориться о новых отношениях с ЕС, и после досрочных выборов 8 июня 2017 года май оставался лидером страны. Однако консерваторы потеряли свое абсолютное большинство в парламенте и договорились о соглашении с Евроскептической демократической юнионистской партией (DUP). Позднее это вызвало майские трудности с передачей ее Соглашения о снятии в парламенте.

Переговоры начались 19 июня 2017 года. Вокруг этого процесса возникли вопросы, отчасти потому, что конституция Великобритании не написана, а отчасти потому, что ни одна страна не покинула ЕС, используя статью 50 ранее (Алжир покинул предшественника ЕС благодаря своей независимости от Франции в 1962 г. и Гренландия – самоуправляющаяся датская территория – оставленная в 1985 году по специальному договору).

25 ноября 2018 года Великобритания и ЕС договорились о 599-страничном Соглашении о снятии средств, о заключении соглашения о Brexit, касающегося таких вопросов, как права граждан, законопроект о разводе и ирландская граница. Парламент впервые проголосовал по этому соглашению во вторник , 15 января 2019 года. Члены парламента проголосовали за 432-202, чтобы отклонить соглашение, самое большое поражение правительства в Палате общин в новейшей истории.

Еще один исторический момент произошел в августе 2019 года, когда премьер-министр Борис Джонсон попросил королеву приостановить парламент с середины сентября до 14 октября, и она одобрила. Это было расценено как уловка, чтобы помешать членам парламента блокировать хаотичный выход из ЕС, а некоторые даже называли это своего рода переворотом. 11 сентября Верховный суд единогласно признал этот шаг незаконным и отменил его.

В период переговоров британские политические партии также столкнулись с собственными кризисами. Законодатели оставили в знак протеста как консервативную, так и лейбористскую партии. В лейбористской партии были обвинения в антисемитизме, и Корбена критиковали за то, что он решал эту проблему. В сентябре премьер-министр Борис Джонсон исключил 21 депутата за голосование за отсрочку Brexit.

Главным переговорщиком Великобритании на переговорах с Брюсселем был Дэвид Дэвис, член парламента Йоркшира, до 9 июля 2018 года, когда он подал в отставку. Его заменил министр жилищного строительства Доминик Рааб в качестве секретаря Brexit. Рааб подал в отставку в знак протеста против майской сделки 15 ноября 2018 года. На следующий день его заменил министр здравоохранения и социального обеспечения Стивен Барклай.

Главным переговорщиком ЕС является французский политик Мишель Барнье.

Подготовительные переговоры о переговорах выявили разногласия в подходах двух сторон к процессу. Великобритания хотела договориться об условиях своего выхода, а также о своих отношениях с Европой после Брексита, в то время как Брюссель хотел добиться достаточного прогресса на условиях развода к октябрю 2017 года, только затем перейдя к торговой сделке. В уступке, которую и сторонники за и против Брексита восприняли как признак слабости, переговорщики из США приняли последовательный подход ЕС.

Одной из наиболее политически острых проблем, с которыми сталкиваются участники переговоров по Brexit, были права граждан ЕС, проживающих в США, и граждан Великобритании, проживающих в ЕС.

Соглашение о снятии средств допускает свободное передвижение граждан ЕС и Великобритании до конца переходного периода. После переходного периода они сохранят свои права на проживание, если продолжат работать, будут располагать достаточными ресурсами или связаны с кем-то, кто это делает. Чтобы повысить статус проживания до постоянного, им придется обратиться в принимающую страну. Права этих граждан могут быть внезапно отняты, если Британия потерпит крах, не ратифицировав сделку.

Граждане ЕС все чаще покидают Великобританию после референдума. «Чистая миграция в ЕС, все еще увеличивая население в целом, упала до уровня, который в последний раз наблюдался в 2009 году. Сейчас мы также видим больше граждан ЕС8 – граждан из стран Центральной и Восточной Европы, например, Польши – из Великобритании. чем прибытие », – сказал Джей Линдоп, директор Центра международной миграции, в правительственном ежеквартальном отчете, опубликованном в феврале 2019 года.

Британский парламент боролся за право граждан ЕС оставаться в Великобритании после Brexit, публично демонстрируя внутренние разногласия по поводу миграции. После референдума и отставки Кэмерона правительство Мэй пришло к выводу, что согласно “королевской прерогативе” оно имеет право инициировать статью 50 и начать официальный процесс вывода войск самостоятельно. Верховный суд США вмешался, постановив, что парламент должен санкционировать эту меру, а Палата лордов внесла поправки в получившийся законопроект, чтобы гарантировать права жителей, рожденных в ЕС. Палата общин, в которой в то время было большинство тори, отменила поправку, и без изменений законопроект стал законом 16 марта 2017 года.

Консервативные противники поправки утверждали, что односторонние гарантии подрывают британскую переговорную позицию, в то время как те, кто выступает за нее, заявляют, что граждане ЕС не должны использоваться в качестве «разменных монет». Также приводились экономические аргументы: в то время как треть европейских мигрантов в Европе являются пенсионерами, мигранты из ЕС чаще работают, чем британцы по рождению. Этот факт говорит о том, что мигранты из ЕС вносят больший вклад в экономику, чем их американские коллеги; с другой стороны, сторонники «ухода» читают эти данные как указание на иностранную конкуренцию за дефицитные рабочие места в Великобритании.

«Законопроект о Brexit» – это финансовый расчет, который Великобритания должна Брюсселю после его отзыва.

В соглашении о снятии средств не указана конкретная цифра, но, по данным Даунинг-стрит, она оценивается в 32,8 млрд фунтов стерлингов. Общая сумма включает финансовый вклад, который США внесут в течение переходного периода, поскольку он будет действовать в качестве государства-члена ЕС, и его вклад в невыполненные бюджетные обязательства ЕС на 2020 год.

Великобритания также получит финансирование от программ ЕС в течение переходного периода и долю своих активов в конце этого периода, которая включает капитал, который она заплатила в Европейский инвестиционный банк (ЕИБ).

Соглашение от декабря 2017 года решило эту давнюю проблему, которая угрожала полностью сорвать переговоры. Команда Барнье запустила первый залп в мае 2017 года, выпустив документ, в котором перечислены 70 с лишним сущностей, которые он будет учитывать при составлении счета. По оценкам Financial Times, запрашиваемая общая сумма составит 100 млрд евро; за вычетом определенных активов в США окончательный счет будет “в районе от 55 до 75 млрд. евро”.

Команда Дэвиса, тем временем, отклонила требования ЕС представить предпочтительную методологию Великобритании для подсчета счета. В августе он сказал Би-би-си, что не будет указывать на цифру к октябрю, крайнему сроку для оценки «достаточного прогресса» по таким вопросам, как законопроект. В следующем месяце он сказал Палате общин, что переговоры по законопроекту о Brexit могут продолжаться. «на все время переговоров».

Дэвис представил этот отказ Палате лордов как тактику ведения переговоров, но внутренняя политика, вероятно, объясняет его сдержанность. Борис Джонсон, выступавший за «Брексит», назвал оценки ЕС «вымогательством» 11 июля 2017 года и согласился с членом парламента от тори, что Брюссель может «свистеть», если они хотят «копейки».

Однако в своей речи во Флоренции в сентябре 2017 года Мэй сказала, что Великобритания будет «выполнять обязательства, взятые нами в период нашего членства». В октябре 2019 года Мишель Барнье подтвердил журналистам, что Великобритания заплатит задолженность.

Новое Выведение соглашение заменяет спорное ирландское положение обратного хода с протоколом. В пересмотренном соглашении говорится, что вся Великобритания выйдет из таможенного союза ЕС после Brexit, но Северная Ирландия будет следовать правилам ЕС и законам об НДС, когда речь идет о товарах, и правительство Великобритании будет взимать НДС от имени ЕС. Это означает, что в Ирландском море будет ограничена таможенная граница с проверками в крупных портах. Через четыре года после окончания переходного периода собрание Северной Ирландии сможет проголосовать по этому соглашению.

Бэкстоп стал главной причиной тупиковой ситуации с Брекситом. Это была гарантия того, что между Северной Ирландией и Ирландией не будет «жесткой границы». Это был страховой полис, который позволил Великобритании войти в таможенный союз ЕС с Северной Ирландией, следуя правилам единого рынка ЕС. Задний ход, который должен был быть временным и заменен последующим соглашением, мог быть снят только в том случае, если Великобритания и ЕС дали свое согласие, и Мэй из-за этого не смогла получить достаточно поддержки для ее сделки. Депутаты-евроскептики хотели, чтобы она добавила юридически обязательные изменения, так как боялись, что это может поставить под угрозу автономию страны и может продолжаться бесконечно. Лидеры ЕС до сих пор отказывались удалить его, а также исключили ограничение по времени или предоставление Британии полномочий на его удаление. 11 марта 2019 года обе стороны подписали в Страсбурге пакт, который не изменил Соглашение о снятии, но добавил «значимые юридические гарантии». Этого было недостаточно, чтобы убедить жестких брекситеров.

В течение десятилетий во второй половине 20-го века насилие между протестантами и католиками омрачало Северную Ирландию, и граница между сельской местностью Великобритании и Республикой Ирландия на юге была военизирована. Соглашение Страстной пятницы 1998 года сделало границу почти невидимой, за исключением знаков ограничения скорости, которые переключаются с миль в час на севере на километры в час на юге.

Участники переговоров как в Великобритании, так и в ЕС обеспокоены последствиями восстановления пограничного контроля, что может потребоваться Великобритании, чтобы покончить со свободой передвижения из ЕС. Однако выход из таможенного союза без наложения таможенных проверок на границе Северной Ирландии или между Северной Ирландией и остальной частью Британии оставляет дверь широко открытой для контрабанды. Эта важная и уникальная задача является одной из причин, по которой сторонники «мягкого Брексита» больше всего ссылаются на то, чтобы остаться в Таможенном союзе ЕС и, возможно, на его едином рынке. Другими словами, загадка Северной Ирландии, возможно, создала заднюю дверь для мягкого Брексита.

Проблема усугубляется тем, что Тори выбрала Северно-ирландскую демократическую юнионистскую партию в качестве партнера по коалиции: DUP выступила против Соглашения Страстной пятницы и, в отличие от лидера консерваторов в то время, проводила кампанию за Brexit. Согласно Соглашению Страстной пятницы, правительство Великобритании обязано осуществлять надзор за Северной Ирландией с “строгой беспристрастностью”; это может оказаться трудным для правительства, которое зависит от сотрудничества партии с подавляющей протестантской базой поддержки и исторических связей с протестантскими военизированными группировками.

«Оставь» избирателей основали свою поддержку Brexit на различных факторах, в том числе Европейский долговой кризис , Иммиграция, терроризм и ощутимое притяжение бюрократии Брюсселя к экономике США. Британия давно настороженно относится к проектам Европейского Союза, которые, по мнению Ливерса, угрожают суверенитету Великобритании: страна никогда не выбирала валютный союз Европейского Союза, что означает, что она использует фунт вместо евро , Он также остался за пределами Шенгенской зоны, что означает, что он не имеет открытых границ с рядом других европейских стран.

Противники Brexit также приводят ряд обоснований своей позиции. Одним из них является риск выхода из процесса принятия решений в ЕС, учитывая, что он является крупнейшим пунктом назначения для экспорта в США. Другой – это экономические и социальные выгоды “четырех свобод” ЕС: свободное перемещение товаров, услуг, капитала и людей через границы. Общей нитью в обоих аргументах является то, что выход из ЕС дестабилизирует экономику США в краткосрочной перспективе и сделает страну беднее в долгосрочной перспективе. В июле 2018 года кабинет Мэй пережил очередную встряску, когда Борис Джонсон подал в отставку с поста министра иностранных дел Великобритании, а Дэвид Дэвис подал в отставку с поста министра Brexit из-за планов мая сохранить тесные связи с ЕС. Джонсона заменил Джереми Хант, который предпочитает мягкий Брексит.

Годовое влияние выхода из ЕС на Великобританию через 15 лет (отличие от пребывания в ЕС)
EEA Договорное двустороннее соглашение ВТО
Уровень ВВП – центральный -3,8% -6,2% -7,5%
Уровень ВВП От -3,4% до -4,3% От -4,6% до -7,8% От -5,4% до -9,5%
ВВП на душу населения – центральный * – £ 1100 – £ 1800 – £ 2100
ВВП на душу населения* – от 1000 до 1200 фунтов – от 1300 до 2200 фунтов – от 1500 до – 2700 фунтов
GPD на домохозяйство – центральный * – £ 2600 – £ 4300 – £ 5200
ВВП на семью * – от 2 400 до 2 900 фунтов – от 3200 до – 5400 – от 3700 до – 6600
Чистое влияние на поступления – 20 миллиардов фунтов – 36 миллиардов фунтов – 45 миллиардов фунтов

Адаптировано из анализа HM Treasury: долгосрочное экономическое влияние членства в ЕС и альтернативы, апрель 2016 г.

* В пересчете на ВВП 2015 года в ценах 2015 года, округленных до ближайших 100 фунтов стерлингов.

Сторонники отпуска, как правило, сбрасывают со счетов такие экономические прогнозы под маркой «Страх проекта». В ответ на выступление сторонника Brexit, связанного с Партией независимости Великобритании (UKIP), которая была основана для противодействия членству в ЕС, в ответ заявили, что «наихудший сценарий казначейства в размере 4300 фунтов стерлингов на семью является выгодной базой для восстановления национальной независимости». и безопасные, безопасные границы. “

Хотя выпускники, как правило, подчеркивают проблемы национальной гордости, безопасности и суверенитета, они также требуют экономических аргументов. Например, Борис Джонсон, который был мэром Лондона до мая 2016 года и стал министром иностранных дел, когда Май вступил в должность, заявил накануне голосования: «Политики ЕС будут стучать в дверь для торговой сделки» на следующий день после голосования. В свете их «коммерческих интересов». «Трудовой отпуск», про-Brexit Labour Group, в сентябре 2017 года выступил в соавторстве с группой экономистов, в которой прогнозировалось увеличение ВВП на 7% в годовом исчислении с наибольшим приростом. собирается с самыми низкими заработками.

Голосование «Отпусти», официальная пропагандистская кампания в поддержку Брексита, возглавило страницу «Зачем голосовать« Отпуск »на своем веб-сайте с заявлением о том, что Великобритания может сэкономить 350 миллионов фунтов стерлингов в неделю:« Мы можем тратить наши деньги на наши приоритеты, такие как NHS [National Health Service], школы и жилье ». В мае 2016 года Статистическое управление Великобритании, независимый государственный орган, заявило, что эта цифра скорее валовая, чем чистая, что« вводит в заблуждение и подрывает доверие к официальной статистике ». Середина июня Опрос Ipsos MORI, однако, показал, что 47% страны верили этому требованию. На следующий день после референдума Найджел Фараж, который стал соучредителем UKIP и возглавлял его до ноября, отрекся от этой цифры и сказал, что он не был тесно связана с разрешением на голосование. Мэй также отказался подтвердить обещания NHS с момента вступления в должность.

До тех пор, пока не будет завершена сделка о выходе или пока не истечет крайний срок для переговоров, установленных статьей 50, Великобритания остается в ЕС, извлекая выгоду из своих торговых связей и подчиняясь своим законам и правилам.

Тем не менее, решение покинуть ЕС оказало влияние на британскую экономику.

Рост ВВП страны замедлился примерно до 1,4% в 2018 году с 1,9% в 2017 и 2016 годах в связи с падением инвестиций в бизнес. МВФ прогнозирует, что экономика страны вырастет на 1,3% в 2019 году и 1,4% в 2020 году. Банк Англии снизил прогноз роста на 2019 год до 1,2%, самого низкого уровня с момента финансового кризиса.

Уровень безработицы в Великобритании достиг минимума за 44 года – 3,9% за три месяца до января 2019 года. Эксперты связывают это с тем, что работодатели предпочитают удерживать работников вместо того, чтобы вкладывать средства в новые крупные проекты.

В 2018 году фунт сумел компенсировать потери, которые он понес после голосования по Brexit, но отреагировал отрицательно, так как вероятность безрезультатного Brexit возросла. Валюта может повыситься, если будет заключена «мягкая» сделка по Brexit или Brexit будет отложен.

Хотя падение стоимости фунта помогло экспортерам, более высокая цена импорта перешла на потребителей и оказала значительное влияние на годовой уровень инфляции. Инфляция ИПЦ достигла 3,1% за 12 месяцев, предшествовавших ноябрю 2017 года, почти шестилетнему максимуму, который значительно превысил целевой показатель Банка Англии в 2%. В конце концов инфляция начала падать в 2018 году со снижением цен на нефть и газ и в январе 2019 года была на уровне 1,8%.

В отчете палаты лордов за июль 2017 года приводятся доказательства того, что предприятиям Великобритании придется повысить заработную плату, чтобы привлечь рабочих, родившихся в стране, после Brexit, что “может привести к повышению цен для потребителей”.

Ожидается, что международная торговля упадет из-за Brexit, даже если Великобритания заключит множество соглашений о свободной торговле. Доктор Моник Эбелл, бывший научный руководитель Национального института экономических и социальных исследований, прогнозирует сокращение -22% общего объема торговли товарами и услугами в США, если членство в ЕС будет заменено соглашением о свободной торговле. Другие соглашения о свободной торговле, вероятно, не смогли бы справиться с ситуацией: Эбелл видит договор с БРИИКС (Бразилия, Россия, Индия, Индонезия, Китай и Южная Африка), увеличивающий общий объем торговли на 2,2%; пакт с США, Канадой, Австралией и Новой Зеландией будет лучше, на уровне 2,6%.

«Единый рынок – это очень глубокое и всестороннее торговое соглашение, направленное на снижение нетарифных барьеров, – писал Эбелл в январе 2017 года, – в то время как большинство не из ЕС [free trade agreements] Похоже, что они неэффективны в снижении нетарифных барьеров, важных для торговли услугами ».

18 апреля май призвал к досрочным выборам, которые состоятся 8 июня, несмотря на предыдущие обещания не проводить их до 2020 года. Опрос в то время предполагал, что май расширит свое незначительное парламентское большинство в 330 мест (в парламенте 650 мест). Commons). Однако в опросах быстро росла рабочая сила, чему способствовал смущающий триггер Тори с предложением поместья финансировать уход в конце жизни.

Консерваторы потеряли свое большинство, выиграв 318 мест против 26 лейбористов. Шотландская национальная партия выиграла 35, а другие партии – 35. Получившийся в результате повешенный парламент поставил под сомнение майский мандат на ведение переговоров по Brexit и заставил лидеров лейбористов и либерал-демократов призвать мая уйти в отставку.

Выступая перед резиденцией премьер-министра на Даунинг-стрит, 10, Мэйт отбивала, призывает ее покинуть свой пост, говоря: «Понятно, что только Консервативная и Юнионистская партия» – официальное название Тори – имеет легитимность и способность обеспечить эту уверенность, командуя большинством в Палате общин “. Консерваторы заключили сделку с Демократической юнионистской партией Северной Ирландии, которая получила 10 мест, чтобы сформировать коалицию. Партия мало известна за пределами Северной Ирландии, судя по волне любопытных поисков в Google, которые привели к сбою сайта DUP.

Май представил выборы как шанс для консерваторов укрепить свой мандат и укрепить свои позиции на переговорах с Брюсселем. Но это обернулось.

«Выборы способствовали распространению, а не концентрации политической власти, особенно в отношении Brexit», – пишет политический корреспондент Sky News Льюис Гудолл., “Начиная с ночи выборов, Брюссель занимался не только номером 10, но и Палатой общин ».

После выборов многие ожидали, что позиция правительства в отношении Brexit смягчится, и они были правы. В июле 2018 года Май выпустил официальный документ Brexit, в котором упоминалось «соглашение об ассоциации» и зона свободной торговли товарами с ЕС. Дэвид Дэвис подал в отставку с поста секретаря Brexit, а Борис Джонсон подал в отставку с поста министра иностранных дел в знак протеста.

Но выборы также увеличили вероятность бездействия Brexit. Как прогнозировало Financial Times, в результате май стал более уязвимым к давлению со стороны Евроскептиков и ее партнеров по коалиции.

С ее ослабленной позицией Мэй изо всех сил пыталась объединить свою партию за ее сделкой и сохранить контроль над Брекситом.

Политики в Шотландии настаивали на проведении второго референдума о независимости после голосования в Брексите, но результаты выборов 8 июня 2017 года поставили под сомнение их усилия. Шотландская национальная партия (SNP) потеряла 21 место в Вестминстерском парламенте, и 27 июня 2017 года первый шотландский министр Никола Осетрин заявил, что ее правительство в Холируде «перезагрузит» свой график независимости, чтобы сосредоточиться на предоставлении «мягкого брексита».

По данным Избирательной комиссии США, ни один местный шотландский регион не проголосовал за выход из ЕС, хотя Морей приблизился к 49,9%. Страна в целом отклонила референдум на 62,0% до 38,0%. Поскольку в Шотландии проживает только 8,4% населения Великобритании, ее голос «Остаться», как и в Северной Ирландии, составляет всего 2,9%. населения Великобритании – было значительно перевешено поддержкой Brexit в Англии и Уэльсе.

Шотландия присоединилась к Англии и Уэльсу, чтобы сформировать Великобританию в 1707 году, и отношения временами были бурными. SNP, которая была основана в 1930-х годах, имела только шесть из 650 мест в Вестминстере в 2010 году. Однако в следующем году она сформировала правительство большинства в автономном шотландском парламенте в Холируде, отчасти благодаря обещанию провести референдум на шотландской независимости.

На этом референдуме, состоявшемся в 2014 году, сторонники независимости потеряли 44,7% голосов; Явка избирателей составила 84,6%. Однако решение проблемы независимости отнюдь не решило проблему, но голосование вызвало поддержку националистов. В следующем году SNP выиграла 56 из 59 шотландских мест в Вестминстере, обогнав Lib Dems, и стала третьей по величине партией в Великобритании. Британская избирательная карта неожиданно показала явный разрыв между Англией и Уэльсом, где преобладали тори синие со случайным пятном лейбористского красного и полностью желтая Шотландия.

Когда Великобритания проголосовала за выход из ЕС, Шотландия достигла кульминации. Сочетание растущего национализма и решительной поддержки Европы почти сразу привело к призывам о проведении нового референдума о независимости. Когда 3 ноября 2017 года Верховный суд постановил, что переданные национальные собрания, такие как парламент Шотландии, не могут наложить вето на Brexit, требования стали громче. 13 марта того же года Осетрина призвала провести второй референдум, который состоится осенью 2018 года или весной 2019 года. Холируд поддержал ее голосами 69 против 59 28 марта, за день до того, как правительство Мая инициировало статью 50.

Предпочтительное время осетровых является значительным, так как отсчет двухлетнего периода, начатый Статья 50 закончится весной 2019 года, когда политика вокруг Brexit может быть особенно нестабильной.

Экономическая ситуация в Шотландии также ставит вопросы о ее гипотетическом будущем в качестве независимой страны. Крах цен на нефть нанес удар по государственным финансам. В мае 2014 года компания прогнозировала налоговые поступления от бурения в Северном море в 2015–2016 годах в размере от 3,4 млрд до 9 млрд фунтов стерлингов, но собрала 60 млн фунтов стерлингов, что составляет менее 1% от средней точки прогноза. На самом деле, эти цифры являются гипотетическими, поскольку финансы Шотландии переданы не полностью, но оценки основаны на географической доле страны в бурении в Северном море, поэтому они иллюстрируют то, что можно ожидать от независимой страны.

Дискуссия о том, какую валюту будет использовать независимая Шотландия, возобновилась. Бывший лидер СНП Алекс Салмонд, который до ноября 2014 года был первым министром Шотландии, заявил Financial Times, что страна может отказаться от фунта и ввести собственную валюту, что позволит ей свободно плавать или привязать к фунту стерлингов. Он исключил возможность присоединения к евро, но другие утверждают, что Шотландии потребуется вступить в ЕС. Другой возможностью было бы использование фунта, что означало бы утрату контроля над денежно-кредитная политика ,

С другой стороны, слабая валюта, которая плавает на мировых рынках, может быть благом для американских производителей, которые экспортируют товары. Отрасли, которые в значительной степени зависят от экспорта, могли бы действительно получить некоторую выгоду. В 2015 году 10 крупнейших экспортеров из Великобритании были (в долларах США):

  • Машины, двигатели, насосы: 63,9 млрд. Долларов США (13,9% от общего объема экспорта)
  • Драгоценные камни, драгоценные металлы: 53 миллиарда долларов (11,5%)
  • Транспортные средства: $ 50,7 млрд. (11%)
  • Фармацевтические препараты: 36 миллиардов долларов (7,8%)
  • Нефть: 33,2 млрд долларов (7,2%)
  • Электронное оборудование: 29 миллиардов долларов (6,3%)
  • Самолеты, космические аппараты: 18,9 млрд. Долларов (4,1%)
  • Медицинское, техническое оборудование: $ 18,4 млрд (4%)
  • Органические химические вещества: 14 миллиардов долларов (3%)
  • Пластмассы: 11,8 млрд. Долларов (2,6%)
  • Некоторые сектора готовы извлечь выгоду из выхода. Транснациональные корпорации, перечисленные на FTSE 100 Скорее всего, прибыль вырастет в результате снижения курса фунта. Слабая валюта также может принести пользу туризму, энергетике и сфере услуг.

    В мае 2016 года Государственный банк Индии (SBIN.NS ), Крупнейший коммерческий банк Индии, предположил, что Brexit принесет пользу Индии в экономическом плане. Хотя выход из еврозоны будет означать, что у Великобритании больше не будет беспрепятственного доступа к единому европейскому рынку, это позволит уделять больше внимания торговле с Индией. У Индии также будет больше возможностей для маневрирования, если Великобритания больше не будет соблюдать европейские торговые нормы и правила.

    Мэй выступал за «жесткий» Brexit, что означало, что Британия покинет единый рынок и таможенный союз ЕС, а затем заключит торговую сделку, чтобы регулировать их будущие отношения. Эти переговоры были бы проведены в течение переходного периода, который начнется, когда будет утверждена разводная сделка. Плохое выступление консерваторов на досрочных выборах в июне 2017 года вызвало массовую поддержку жесткого брекзита, и многие в прессе высказывали предположение, что правительство может пойти на более мягкую линию. Белая книга Brexit, выпущенная в июле 2018 года, раскрыла планы относительно более мягкого Brexit. Это было слишком мягко для многих депутатов, принадлежащих к ее партии, и слишком дерзко для ЕС.

    В Белой книге говорится, что правительство планирует выйти из единого рынка ЕС и таможенного союза. Тем не менее, он предлагает создать зону свободной торговли для товаров, которая “позволит избежать необходимости таможенных и регулирующих проверок на границе и означает, что предприятиям не нужно будет заполнять дорогостоящие таможенные декларации. И это позволит продуктам проходить только один набор”. одобрений и разрешений на любом рынке, прежде чем продаваться на обоих ». Это означает, что Великобритания будет следовать правилам единого рынка ЕС в отношении товаров.

    В Белой книге признается, что безграничное таможенное соглашение с ЕС, которое позволило Соединенным Штатам договариваться о соглашениях о свободной торговле с третьими странами, «шире по масштабу, чем любое другое соглашение между ЕС и третьей страной».

    Правительство правильно, что сегодня в Европе нет примеров такого рода отношений. Существуют четыре широких прецедента: отношения ЕС с Норвегией, Швейцарией, Канадой и членами Всемирной торговой организации.

    Первым вариантом было бы присоединение Великобритании к Норвегии, Исландии и Лихтенштейну в Европейская экономическая зона (EEA), который обеспечивает доступ к единому рынку ЕС для большинства товаров и услуг (сельское хозяйство и рыболовство исключены). В то же время, ЕЭЗ находится вне таможенного союза, поэтому Британия может заключать торговые сделки со странами, не входящими в ЕС. Однако такая договоренность вряд ли является беспроигрышной: Великобритания будет связана некоторыми законами ЕС, теряя при этом способность влиять на эти законы посредством права голоса в Европейском совете и Европейском парламенте страны. В сентябре 2017 года Мэй назвал эту договоренность неприемлемой «потерей демократического контроля».

    Дэвид Дэвис проявил интерес к норвежской модели в ответ на вопрос, который он получил в Торговой палате США в Вашингтоне. «Это то, о чем мы думали, но это не во главе нашего списка». Он имел в виду конкретно Европейскую ассоциацию свободной торговли (ЕАСТ), которая, как и ЕАОС, предлагает доступ к единому рынку, но не к таможне. союз. ЕАСТ когда-то была крупной организацией, но большинство ее членов ушли в ЕС. Сегодня в него входят Норвегия, Исландия, Лихтенштейн и Швейцария; все, кроме Швейцарии, также являются членами ЕЭЗ.

    Отношения Швейцарии с ЕС, которая регулируется примерно 20 крупными двусторонними соглашениями с блоком, в целом аналогичны договоренности о ЕЭП. Along with these three, Switzerland is a member of the European Free Trade Association (EFTA). Switzerland helped set up the EEA, but its people rejected membership in a 1992 referendum.

    The country allows free movement of people and is a member of the passport-free Schengen Area. It is subject to many single market rules, without having much say in making them. It is outside the customs union, allowing it to negotiate free trade agreements with third countries; usually, but not always, it has negotiated alongside the EEA countries. Switzerland has access to the single market for goods (with the exception of agriculture), but not services (with the exception of insurance). It pays a modest amount into the EU’s budget.

    Brexit supporters who want to “take back control” would be unlikely to embrace the concessions the Swiss have made on immigration, budget payments, and single market rules. The EU would probably not want a relationship modeled on the Swiss example, either: Switzerland’s membership in EFTA but not the EEA, Schengen but not the EU, is a messy product of the complex history of European integration and—what else—a referendum.

    A third option is to negotiate a free trade agreement with the EU along the lines of the Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA), a pact the EU has finalized with Canada but not ratified. The most obvious problem with this approach is that the U.K. has only two years from the triggering of Article 50 to negotiate such a deal. The EU has refused to discuss a future trading relationship until December at the earliest.

    To give a sense of how tight that timetable is, CETA negotiations began in 2009 and were concluded in 2014. Three years later, a small minority of the EU’s 28 national parliaments have ratified the deal. Persuading the rest could take years. Even subnational legislatures can stand in the way of a deal: the Walloon regional parliament, which represents fewer than 4 million mainly French-speaking Belgians, single-handedly blocked CETA for a few days in 2016. In order to extend the two-year deadline for leaving the EU, Britain would need unanimous approval from the EU 27. Several U.K. politicians, including Chancellor of the Exchequer Philip Hammond, have stressed the need for a transitional deal of a few years so that—among other reasons—Britain can negotiate EU and third country trade deals; the notion has met with resistance from hard-line Brexiteers, however.

    In some ways, comparing Britain’s situation to Canada’s is misleading. Canada already enjoys free trade with the United States through NAFTA , meaning that a trade deal with the EU is not as crucial as it is for the U.K. Canada’s and Britain’s economies are also very different: CETA does not include financial services, one of Britain’s biggest exports to the EU.

    Speaking in Florence in Sept. 2017, May said the U.K. and EU “can do so much better” than a CETA-style trade agreement, since they’re beginning from the “unprecedented position” of sharing a body of rules and regulations. She did not elaborate on what “much better” would look like, besides calling on both parties to be “creative as well as practical.”

    Monique Ebell, formerly of the National Institute of Economic and Social Research stresses that even with an agreement in place, non-tariff barriers are likely to be a significant drag Britain’s trade with the EU: she expects total U.K. foreign trade—not just flows to and from the EU—under an EU-U.K. trade pact. She reasons that free-trade deals do not generally handle services trade well. Services are a major component of Britain’s international trade; the country enjoys a trade surplus in that segment, which is not the case for goods. Free trade deals also struggle to rein in non-tariff barriers. Admittedly Britain and the EU are starting from a unified regulatory scheme, but divergences will only multiply post-Brexit.

    You want out? You’re out. If Britain and the EU cannot come to an agreement regarding a future relationship, they will revert to the World Trade Organization (WTO) terms. Even this default would not be entirely straightforward, however. Since Britain is currently a WTO member through the EU, it will have to split tariff schedules with the bloc and divvy out liabilities arising from ongoing trade disputes. This work has already begun.

    Trading with the EU on WTO terms is the “no-deal” scenario the Conservative government has presented as an acceptable fallback—though most observers see this as a negotiating tactic. U.K. Secretary of State for International Trade Liam Fox said in July 2017, “People talk about the WTO as if it would be the end of the world. But they forget that is how they currently trade with the United States, with China, with Japan, with India, with the Gulf, and our trading relationship is strong and healthy.”

    For certain industries, however, the EU’s external tariff would hit hard: Britain exports 77% of the cars it manufactures, and 58% of these go to Europe. The EU levies 10% tariffs on imported cars. Monique Ebell of the NIESR estimated that leaving the EU single market would reduce overall U.K. goods and services trade—not just that with the EU—by 22–30%.

    Nor will the U.K. only be giving up its trade arrangements with the EU: under any of the scenarios above, it will probably lose the trade agreements the bloc has struck 63 third countries, as well as progress in negotiating other deals. Replacing these and adding new ones is an uncertain prospect. In a Sept. 2017 interview with Politico, Trade Secretary Liam Fox said his office—formed in July 2016—has turned away some third countries looking to negotiate free trade deals because it lacks the capacity to negotiate.

    Fox wants to roll the terms of existing EU trade deals over into new agreements, but some countries may be unwilling to give Britain (66 million people, $2.6 trillion GDP) the same terms as the EU (excluding Britain, around 440 million people, $13.9 trillion GDP).

    Negotiations with third countries are technically not allowed while Britain remains an EU member, but even so informal talks have begun, particularly with the U.S.

    Companies in the U.S. across a wide variety of секторов have made large investments in the U.K. over many years. American corporations have derived 9% of global foreign affiliate profit from the United Kingdom since 2000. In 2014 alone, U.S. companies invested a total of $588 billion into Britain. The U.S. also hires a lot of Brits. In fact, U.S. companies are one of the U.K.’s largest job markets. The output of U.S. affiliates in the United Kingdom was $153 billion in 2013. The United Kingdom plays a vital role in corporate America’s global infrastructure from assets under management , international sales, and research and development (R&D) advancements. American companies have viewed Britain as a strategic gateway to other countries in the European Union. Brexit will jeopardize the affiliate earnings and stock prices of many companies strategically aligned with the United Kingdom, which may see them reconsider their operations with U.K. and European Union members.

    American companies and investors that have exposure to European banks and credit markets may be affected by credit risk. European banks may have to replace $123 billion in securities depending on how the exit unfolds. Furthermore, U.K. debt may not be included in European banks’ emergency денежные резервы , creating liquidity problems. European asset-backed securities have been in decline since 2007. This decline is likely to intensify now that Britain has chosen to leave.

    Political wrangling over Europe is not limited to Britain. Most EU members have strong euroskeptic movements that, while they have so far struggled to win power at the national level, heavily influence the tenor of national politics. In a few countries, there is a chance that such movements could secure referendums on EU membership.

    In May 2016, global research firm IPSOS released a report showing that a majority of respondents in Italy and France believe their country should hold a referendum on EU membership.

    The fragile Italian banking sector has driven a wedge between the EU and the Italian government, which has provided bailout funds in order to save mom-and-pop bondholders from being “bailed-in,” as EU rules stipulate. The government had to abandon its 2019 budget when the EU threatened it with sanctions. It lowered its planned budget deficit from 2.5% of GDP to 2.04%.

    Matteo Salvini, the far-right head of Italy’s Northern League and the country’s deputy prime minister, called for a referendum on EU membership hours after the Brexit vote, saying, “This vote was a slap in the face for all those who say that Europe is their own business and Italians don’t have to meddle with that.” The Northern League has an ally in the populist Five Star Movement (M5S), whose founder, former comedian Beppe Grillo, has called for a referendum on Italy’s membership in the euro—though not the EU. The two parties formed a coalition government in 2018 and made Giuseppe Conte prime minister. Conte ruled out the possibility of “Italexit” in 2018 during the budget standoff.

    Marine Le Pen, the leader of France’s euroskeptic National Front (FN), hailed the Brexit vote as a win for nationalism and sovereignty across Europe: “Like a lot of French people, I’m very happy that the U.K. people held on and made the right choice. What we thought was impossible yesterday has now become possible.” She lost the French presidential election to Emmanuel Macron in May 2017, gaining just 33.9% of votes.

    Macron has warned that the demand for “Frexit” will grow if the EU does not see reforms. According to a Feb. 2019 IFOP poll, 40% of French citizens want the country to leave the EU. Frexit is also one of the demands of the yellow vest protesters.

    Previous Post

    Позолоченные ценные бумаги

    Next Post

    Что такое обслуживание займов?

    Next Post

    Что такое обслуживание займов?

    Другие статьи

    Определение Back Stop

    13.01.2021

    Как работает глокализация

    06.04.2020

    Lehman Brothers

    05.01.2021

    Томас Мальтус

    18.12.2020

    Эффект храповика в экономике

    27.04.2020

    Зеленый маркетинг

    11.12.2020
    • О нас
    • Контакты
    • Политика конфиденциальности
    • Пользовательское соглашение
    • Карта сайта

    © 2021 TargetBank

    No Result
    View All Result
    • Инвестиции
    • Личные финансы
    • Бизнес
    • Экономика
    • Трейдинг

    © 2021 TargetBank